全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00
小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券为了更好地更强的学习培训韩语,特产生韩语使动态表明的实际意义一文,期待对大伙儿的韩语有一定的协助。
更多精彩尽请关心日韩道线上韩语网 使动态表明的实际意义 1)主语在挑唆他人开展某一行動的全过程中,自身也立即参加了行動。
(1)强制的。
如: 경찰들은 손에 총을 든 강도놈을 죽이였다. 警员杀掉了手上拿着枪的劫匪。
중국인민은 침략자들의 무력침범을 파탄시켰다. 中华人民挫折了侵略军的武裝侵略。
(2)协助特性的。
如: 간호원은 부상병을 조심스레 눕혔다. 护理人员小心地扶伤者躺下来了。
2)主语仅仅推动和指令另一对象行動,自身并不立即参加行動。
如: 선생님은 학생들을 잠간 쉬웠다. 教师让学员们创新管理略微休息一下。
주임님은 우리들에게 전란회를 관람시켰다. 负责人使我们参观考察了展会。
3)表明主语所不高兴的使动性动作。
如: 하마트면 배를 침몰시킬 번했소. 差一点把船弄沉了。
그렇게 불조심을 하지 않다가는 집을 다 태우겠소. 那般一不小心,会烧毁房屋的。
또 옷에 흙을 묻혔구나. 衣服裤子又沾有泥了。
“게 하다”、“도록 하다”一般只表明主语推动、指令某一对象去开展某一姿势,自身并不参于。
如:기사장은 노동자들에게 새 기계를 만들게 하였다. 高级工程师让职工造新设备。
공장책임자는 그들로 하여금 우리 공장을 견학하게 하였다. 工厂责任人让她们参观考察了大家的工厂。
由态词尾或“시키다”组成的使动态形容词在表明主语推动、指令而自身并不立即参加姿势时,可与“게 하다”、“도록 하다”通用性。
如: 선생님은 학생들에게 본문을 량송시켰다.(량송하게 했다) 教师让学员朗读课文。
아바이의 말씀은 젊은이들을 감동시켰다.(감동하게 했다) 大爷得话使年轻人打动了。
대장은 우리들을 10분동안 쉬웠다.(쉬게 하였다) 大队长使我们歇息十分钟。
。
之上便是日韩道线上小语种学习网给你产生的韩语使动态表明的实际意义,更多精彩敬请期待日韩道线上韩语频道栏目。